Prevod od "som du sagde" do Srpski


Kako koristiti "som du sagde" u rečenicama:

Sig det på den samme måde, som du sagde det til mig.
Istovetno kao što ste isprièali meni, sada recite isto i njemu.
Callahan blev myrdet... som du sagde.
Kalahan je ubijen taèno kako ste rekli.
Keyser Söze er et skjold eller en skræmmehistorie, som du sagde.
Keyser Soze je varka. Ili, kako si rekao, "strašna prièa".
Jeg har ændret et enkelt adfærdsmønster, som du sagde.
Променио сам само један шаблон, као што сте ми и рекли.
Tænk på en, du ikke frygter, og gå til angreb, som du sagde til mig.
Da. Zamislite nekog koga se ne bojite i napadnite kako ste mene uèili.
Som du sagde, det er længe siden.
Kao što kažeš, prošlo je puno vremena.
Det er en tab-tab situation, som du sagde.
Ионако губим, зар ниси тако рекла?
Som du sagde, han skulle gøre, fordi du altid har ret.
Kao što si mu rekla a ti si uvek u pravu. Tako je.
Jeg gjorde præcis, som du sagde.
Jesam. - Uèinio sam baš ono što si rekao.
Og som du sagde: "Det er fortid."
Kao što si rekao. To je prošlost.
Det har alting, som du sagde, du ville have og mere.
Ima sve što si rekla da želiš i više.
De er der, præcis som du sagde.
Дрога је тамо, као што си и рекао.
Åh, jeg vil vædde med det var noget som du sagde.
Кладим се да је у питању нешто што си рекао.
Måske er det, som du sagde.
Možda je to, kao što si ranije rekao,
Nej, jeg gjorde, som du sagde.
Ne, ne, napravio sam što si tražio, došao sam ovdje!
Jeg har intet spist, som du sagde.
Ništa nisam jela cijeli dan, kao što si rekla.
Indrøm i det mindste, at det ikke er måden at tackle din vrede på, sådan som du sagde du ville.
Бар признај да ово није начин да се бориш против свог беса, начин на који си хтео то да урадиш.
Veck, seks fyre i standard formation, som du sagde.
Šestorica ulaze kao što si i rekao.
Denne Noyce, som du sagde han hed han er sindssyg, ikke?
Ово је Нојс, рекао је да се зове Иса, залуђује се.
Jeg gjorde bare som du sagde.
Ono što ste mi rekli da uradim.
Jeg er kommet videre med mit liv, som du sagde jeg skulle.
Vidi, Marnie, krenuo sam dalje kao što si mi stalno govorila.
At du kun ville betale ham halvt så meget som du sagde?
Da æeš da mu daš samo pola od onoga što si obeæao?
Som du sagde, baby bare tage sig af alle der er i min redningsbåd.
Као што си рекла, душо. Ја само водим рачуна о свима битнима у мом животу.
For det mandlige venskabs skyld, som du sagde.
Kao što si rekao, zbog starog prijateljstva.
Det sker- lige som du sagde.
Dogaða se taèno ono što si rekao.
Som du sagde, spiller det ingen rolle.
Kako si bio ljubazan da naglasiš, teško da je ona bitna.
Han venter Mycroft, præcis som du sagde.
Bili ste u pravu, misli da je Majkroft.
Og hvis han prøver at udfordre mig, hiver jeg det dejlige stykke papir frem som du sagde du ville skaffe, og læser højt.
A ako pokuša da me izazove da to dokažem, Izvadim taj slavan papir za koji si rekao da æeš ga nabaviti i poènem èitati naglas.
Jeg har gjort, som du sagde.
Uradio sam kako si rekla. Sve sam obavio.
Jeg gjorde præcist, som du sagde.
Napravio sam sve po vašim uputama.
Som du sagde, er han en spøgelseshistorie.
Као што си рекао, он је прича о духовима.
Når hysteriet lægger sig, tager vi til Grækenland, som du sagde.
Kada se sve ovo smiri, otiæi æemo u Grèku, kao što si rekao.
Selv når jeg gjorde, som du sagde!
Iako sam radila što si htio!
Den var om hans hals, præcis som du sagde.
Bio je oko njegovog vrata, kao što si rekao.
Som du sagde: Hvidløg og hamamelisbark til at koge kludene i.
Kao što ste tražili, beli luk i leska da prokuvate krpe.
Jeg har arbejdet på det, som du sagde.
Radim na tome, kao što si rekao.
Som du sagde, er der sikkert ikke noget dernede alligevel.
Као што сте рекли, вероватно тамо нема никога.
Og hun er ikke, som du sagde.
I ona nije kao što si rekao.
Og derefter kan jeg, som du sagde være nogle andres problem.
A onda ću, kao što si rekao, biti tuđi problem.
Som du sagde, han reddede dit liv.
Као што сте рекли, је спасао живот.
Ja, men som du sagde, så er de 20 år gået stærkt.
Da, kao što ti reèe, 20 godina je proletelo.
Så opfyld da, HERRE, Gud, til evig Tid den Forjættelse, du udtalte om din Tjener og hans Hus og gør, som du sagde!
I tako, Gospode Bože, reč koju si obrekao sluzi svom i domu njegovom, potvrdi zasvagda, i učini kako si rekao.
Så lad da, HERRE, den Forjættelse, du udtalte om din Tjener og hans Hus, gælde til evig Tid og gør, som du sagde!
I tako, Gospode, reč koju si obrekao sluzi svom i domu njegovom neka bude tvrda doveka, i učini kako si rekao.
1.2363920211792s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?